2 de março de 2004

"Mais de um milhão de livros de poesia do Papa serão vendidos no mundo"

"Mais de um milhão de exemplares do livro escrito pelo Papa João Paulo II, "Tríptico Romano", serão vendidos no mundo [...]
Escrito originalmente em polonês, "Tríptico romano" foi publicado em vinte idiomas diferentes, entre eles o italiano, inglês, francês, espanhol, alemão, croata, romeno e coreano. [...]
Outras edições em holandês, húngaro, russo, tcheco, malaiala (Índia), catalão, basco, norueguês e português foram anunciadas. Em 2004 serão lançadas as edições em japonês e búlgaro.[...]"



Não querendo desmerecer o papa, mas em um ponto vocês hão de concordar comigo: figuras muito mais importantes e com dizeres bem mais interessantes são deixadas de lado todos os dias, por editores mal-humorados e preocupados apenas com a vendagem das obras. Enquanto o livro de poemas do papa, é traduzido em mais de vinte idiomas e tem tiragem recorde. Nem os grandes clássicos tem tradução em tantas línguas!

"[...]Este é o sexto livro de poesias do Papa. Nele, João Paulo II fala explicitamente dos dois conclaves celebrados em 1978, quando foi eleito Pontífice após a morte inesperada de seu antecessor, João Paulo I, eleito em agosto daquele ano, e se refere de forma clara ao próximo conclave após sua morte.[...]"

Não é o tipo de livro que eu teria na minha estante.

Nenhum comentário: